poeta.selvaggio(at)gmail.com
About Translation
Blogos
bulbulovo
Fablog
Gruppo L10N (feed)
Il barbaro
Il quaderno dei vocaboli
Language Hat
Language Log
Naked Translations
Postillario
separated by a common language
Taccuino di traduzione
The Language Guy
The Lexicographer's Rules
Translate This!
trapra
Wordlustitude
muzii in Delusione Amy
muzii in Perché (non) pagare...
muzii in Convegno AITI, appun...
utente anonimo in Perché (non) pagare...
utente anonimo in Perché (non) pagare...
muzii in Perché (non) pagare...
muzii in Convegno AITI, appun...
nicpoeta in Convegno AITI, appun...
BebaManno in Convegno AITI, appun...
muzii in Prima fichi poi maia...
oggi
luglio 2008
giugno 2008
maggio 2008
aprile 2008
marzo 2008
febbraio 2008
gennaio 2008
dicembre 2007
novembre 2007
ottobre 2007
settembre 2007
agosto 2007
luglio 2007
giugno 2007
maggio 2007
aprile 2007
marzo 2007
febbraio 2007
gennaio 2007
dicembre 2006
novembre 2006
ottobre 2006
settembre 2006
agosto 2006
luglio 2006
giugno 2006
maggio 2006
aprile 2006
marzo 2006
febbraio 2006
gennaio 2006
dicembre 2005
novembre 2005
ottobre 2005
settembre 2005
agosto 2005
visitato *loading* volte
La foto del Golden Gate Bridge è di Francesco Meschia
Tirate fuori dal cassetto il romanzo che non avete mai osato spedire a un editore perché credevate che non avrebbe avuto successo: ora avete a disposizione uno strumento efficace per valutarne l’accoglienza presso i lettori. Inserite il titolo nel Lulu Book Title Analyzer e otterrete una percentuale che vi dirà se insistere o lasciar perdere:
The Lulu TitleScorer has been developed exclusively for Lulu by statisticians who studied the titles of 50 years’ worth of top bestsellers and identified which title attributes separated the bestsellers from the rest.
(via Language Log)
In effetti devo dire che oltre al fatto di essere un libro che mi è piaciuto molto, An Instance of the Fingerpost mi ha attirato inizialmente anche per il nome. Evidentemente la percezione dei titoli deve essere diversa in Italia, se in italiano è diventato La quarta verità.
